Monthly Archives: May 2006

如何寫下自己的人生宣言?

Will your memorial be a blessing or a blot?

許多勵志書常常會建議大家,去默想你希望人們在你的喪禮 ,婚禮上說什

麼? 讚揚你有什麼貢獻? 

這些話語和角色便”可能“是你對自己生命方面的期許,於是把這些想像化成文

字寫出來

為什麼我要用“可能”呢? 每當我們人嘗試寫下使命時,常常會傾向寫下討好別人使人印象深

刻地夢想

這些都不是屬於你的夢想,華理克在標竿人生(purposedrivenlife)這本書就提到

在你人生的終結, 別人對你說什麼都不重要, 重要的是 神對你怎麼說

因為聖經說: “我們是要過討神喜悅的生活”

而我們人常常是活在 討人喜悅的生活中 

所以我想這也是我們基督徒優勢所在吧


Sample Life Purpose Statements

參考資料: 柯維-與時間有約
A Blessed Memorial

I have a dream that one day~


Martin Luther King: I HAVE A DREAM


I have a dream that one day~

I have a dream that one day~

I have a dream that one day~



你是否有夢想尚未實現? 還是說正在實現中?

讓我們一起把夢想寫下來迫使你特別去思考人生使命

並像Martin Luther King, Jr.大聲說出來

大聲地把你的夢想抱負說出來吧!

參考文章:
Martin Luther King 照片集

Matin Luther King, Jr.’s Day…